書評書訊
  • 整理東北流人文獻, 推動地域文化研究
  • ——《清代東北流人詩文集成》(第一輯) 編輯手記
  • 來源:遼海出版社打印收藏
  • 《清代東北流人詩文集成》(第 輯) “2011—2020 家古籍整理出版規劃項目,并得到 2017 年度國家古籍整理出版專項資助。該書自 2015 年開始進行選題策劃、論證工作,至 2017 年最終出版,歷時近三年。作為責編之一,我參與并見證了該書出版的全過程,也在這個過程中拓寬了視野,學習了知識,提升了能力,收獲良多。

    清代東北流人是一種特殊的社會群體與社會現象,數量眾多。當時學者王源為楊賓《柳邊紀略》所作的序中就曾說:數十年士 庶徙茲土者,殆不可以數計。所涉地區也非常廣泛,當時流人張縉彥在《域外集》中記載:流徙來者,多吳、越、閩、廣、齊、 楚、梁、秦、燕、趙之人。而方拱乾在《絕域紀略》中則說:華人則十三省無省無人。這些流人來源復雜,有官宦文人、三藩降卒、起義者及其家屬和大量刑事犯。其中,官宦名士們由于或曾身居顯位,或以詩文名動天下,自然成為流人中的佼佼者。他們大多具有較高文化修養或某些專長,在流放地通過發展經濟、創辦教育、著書立說、成立社團等活動,帶動了東北社會、經濟、文化的發展,從而使東北由蠻荒社會進入近現代的文明社會。一位歷史學者曾說:清朝入關后,影響東北的主要文化是流人文化。

    與流人文化的重要性極不匹配的,是目前學界研究落后的現狀以及相關文獻整理的欠缺。 目前國內外可見經過整理的有關清代東北流人的文獻多為個別單本文獻,集中整理東北流人著作的只有黑龍江大學出版社出版的《東北流人文庫》,也僅僅收錄了十幾位東北流人的著作,且多為流傳較廣的易見之本,版本價值不大。在這樣的背景下,遼海社以搶救稀缺文獻為目標,秉持傳承文化經典的使命,組織出版了《清代東北流人文獻集成》系列圖書,對清代東北流人文獻進行搜集,以善本、珍本為主,將很多流失海外,藏于海外各國圖書館,國內學者鮮能一見的珍惜研究資料進行整理后影印出版?!肚宕繃魅宋南準傘煩靄婧笊緇岱聰熗己?,先后獲得全國優秀古籍圖書一等獎、遼寧省優秀圖書獎等獎項。在這樣的良好勢頭下,為進一步豐富整理方式,借以滿足不同讀者群體的需求,社里多次邀請國內著名清史專家、學者進行項目研發,經過多次選題論證,最終決定以點校整理的形式出版這套《清代東北流人詩文集成》,以期能夠在更大范圍內傳播流人文化,為研究者提供可資借鑒和信賴的研究資料,也為對流人文化感興趣的讀者提供可閱讀和學習的指導性讀物。

    2015 年,項目正式啟動,首先確定第一輯收錄文獻,擬定對八位清代東北流人的十部詩文集進行點校整理。每一種文獻都選擇最佳版本為底本,廣泛參校別本及其他史籍,正訛補缺,目的是為讀者提供一個首尾完整、 質量較高、可以信賴的最佳版本。隨后多方聯系專家學者開展點校工作。嚴格遵循古籍整理規范,體例完善,整理方式科學,改必有據,暫不能解決的問題付之闕如,以待賢者。由于書稿規模較大,所需資金量大,出版社于 2016 年申請國家古籍整理出版專項資助,并成功獲得資助,為項目的順利實施提供了強大助力。由于書稿文字量大、內容艱澀,編校工作遇到了諸多難題。 一是由于古代典籍的整理差異, 收錄文獻不論是體例還是字形用 法都不盡相同,為了使叢書以更嚴謹、規范的形式呈現于讀者面前,編輯們一遍一遍更改體例,精益求精。二是因為本書為豎排繁體版式,在排版過程中出現了大量的不規范字,特別是諸多含義不同寫法亦不同的繁體字,例如字的繁體有”“兩種寫法,表示反復、再、又等意義時,寫作,表示 衣、復雜等意義時,寫作; 又如字,用作副詞時,繁體寫作“ ”,表示才能時,繁體仍寫作。同樣的情況還有很多,這就需要編輯在審稿過程中時刻保持專注,不斷查閱字典等工具書,掌握每個字的具體含義以及用法,準確無誤地進行轉換、修改。三是作為點校本圖書,標點、斷句都需仔細斟酌,這在無形中又給編輯增加了極大的工作量,校稿一次大約需要兩個月左右,全書編校完成共歷時半年有余。為了保證書稿的順利出版,編輯團隊克服重重困難, 加班加點,團結一致,連續趕工。

       最終,《清代東北流人詩文集成》(第一輯)于 2017 12 月順利出版。該書版本選擇恰當, 整理體例完善,??毖轄?,文字精準,是一部整理水平較高的古籍著作,學術價值和版本價值較大。該書出版后,社會反響良好,被遼寧省新聞出版廣電局、遼寧省出版工作者協會授予“2017 遼寧好書稱號。這是對所有為此書付出努力與關注的專家學者以及全體編校人員最好的嘉獎,也必將成為大家堅持不懈、拼搏 奮斗的強大支持與動力,力爭為廣大讀者提供更具價值的精品力作,為傳承中華優秀傳統文化發揮積極作用。(撰稿:劉英楠)
  • 發布日期:2018-07-24 共1764 人瀏覽